|
Записки зеленого фонаря, который в прошлой жизни был зеленым солнцем :)
|
Рекомендую статью в «Теориях и практиках» о том, как меняется представление о цвете от языка к языку и от эпохи к эпохе.
Почему в «Илиаде» море — фиолетовое, а мед — зеленый? Израильский лингвист Гай Дойчер в своей книге «Сквозь зеркало языка» показал, насколько странно и разнообразно может выглядеть мир в разных языках. «Теории и практики» перевели отрывок из книги — о том, как наблюдательность британского политика Уильяма Гладстона пробудила интерес ученых к восприятию цвета и почему синий еще недавно был оттенком черного.
Вся статья тут
И песенка вдруг совсем иначе зазвучала 🙂
|
|
|